登录

《女郎山》宋姜夔原文赏析、现代文翻译

[宋] 姜夔

《女郎山》原文

不见郢中能赋客,可怜负此女郎山。

冰魂寂寞无归处,独宿鸳鸯沙冰寒。

现代文赏析、翻译

《女郎山》赏析

这首七绝以"女郎山"为载体,展现了诗人诗歌特有的清冷意境和深沉情感。诗人以"郢中能赋客"的典故起兴,暗喻自己虽有文采却无人赏识的处境。"可怜"二字道尽对女郎山被辜负的怜惜,实则自伤怀抱。

后两句转入更为幽深的意境描写。"冰魂"意象既指山间清冷之气,又暗喻诗人高洁孤寂的灵魂。"无归处"三字写尽飘零之感,而"独宿鸳鸯沙"的对比更显孤寒彻骨。全诗以景写情,将自然景观与内心情感完美融合,体现了诗人"清空骚雅"的艺术风格。

现代文译文: 再也见不到郢都那位善赋的才子 可怜辜负了这座秀丽的女郎山 冰雪般清冷的魂魄无处可归 独自栖息在寒冰覆盖的鸳鸯沙洲

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号