登录
[宋] 姜夔
九山如马首,一一奔洞庭。
小舟过其下,幸哉波浪平。
大风忽怒起,我舟如叶轻。
或升千丈坡,或落千丈坑。
回望九马山,政与大浪争。
如飞鹅车礮,乱打睢阳城。
又如白狮子,山下跳狰狞。
须臾入别浦,万死得一生。
始知茵席湿,尽覆杯中羹。
《惊涛九马图:诗人《昔游诗》的生命顿悟》
赏析: 诗人此诗以惊心动魄的笔触,勾勒出一幅洞庭湖上的生死画卷。开篇"九山如马首"的奇崛意象,将静态山水瞬间激活,为全诗定下动荡基调。"小舟"与"大浪"的悬殊对比中,诗人以"叶轻"写舟之渺小,以"千丈"状浪之凶险,空间张力令人窒息。中段连用"飞鹅车礮"、"白狮子"两组战争猛兽意象,将自然暴力美学推向极致。结尾"茵席湿"与"杯中羹"的日常细节,恰与前文巨浪形成微妙反差,在惊魂甫定中完成对生命脆弱的顿悟。
现代文译文: 九座山峰如昂首战马 齐向洞庭湖奔驰而下 我的小船从山脚驶过 庆幸此刻波平如镜 忽然狂风怒吼发作 轻舟似落叶失去凭依 时而被抛向浪峰之巅 时而坠入波谷深渊 回望那九马般的山峦 正与滔天巨浪搏杀 像攻城石炮密集发射 又似睢阳血战的箭雨 更像雪白狮群发狂 从山脚跃出狰狞面目 瞬息间驶入避风港 万死之中捡回一命 才发觉坐垫早已浸透 打翻的羹汤洒满船舱