登录

《鹧鸪天·也》宋姜夔原文赏析、现代文翻译

[宋] 姜夔

《鹧鸪天·也》原文

也。是日即平甫初度,因买酒茅舍,并坐古枫下。古枫,旌阳在时物也。旌阳尝以草屦悬其上,土人谓屦为屐,因名曰挂屐枫。苍山四围,平野尽绿,隔涧野花红白,照影可喜,使人采撷,以藤纠缠著枫上。少焉月出,大於黄金盆。逸兴横生,遂成痛饮,午夜乃寝。明年,平甫初度,欲治舟往封禺松竹间,念此游之不可再也,歌以寿之曾共君侯历聘来。去年今日踏莓苔。旌阳宅里疏疏磬,挂屐枫前草草杯。

呼煮酒,摘青梅。今年官事莫徘徊。移家径入蓝田县,急急船关打鼓催。

现代文赏析、翻译

《鹧鸪天·也》赏析

这首词作于诗人为友人平甫祝寿之时,以细腻笔触勾勒出一幅山野闲适之景。上阕写景叙事,下阕抒情寄意,展现宋代文人特有的雅致生活情趣和深沉的人生感慨。

上阕开篇点明时令与缘由,随后铺陈环境:苍翠群山环绕,平野绿意盎然,隔涧野花红白相间。词人采撷野花缠绕古枫之上,待明月如金盆升起,与友人开怀畅饮至深夜。这段描写充满画面感,"黄金盆"的比喻尤为精妙,将明月之圆润明亮刻画得淋漓尽致。

下阕转入抒情,回忆去年今日同游之乐,又想到明年或将远行,不禁感叹"此游之不可再也"。结尾"急急船关打鼓催"的催促声,与上文的闲适形成强烈反差,暗示人生聚散无常的怅惘。全词在自然景致与人生感慨间自由切换,体现了诗人词作清空骚雅的艺术特色。

现代文译文:

正是平甫生日这天,我们在茅舍买了酒,一起坐在古枫树下。这棵古枫是旌阳真人在世时就有的。传说旌阳曾把草鞋挂在树上,当地人把鞋叫作木屐,因此称它为"挂屐枫"。四周苍山环绕,原野一片碧绿,溪涧对岸红白野花倒映水中,煞是好看。我们让人采来野花,用藤蔓缠绕在枫树上。不一会儿月亮升起,大如黄金盆。兴致勃发,于是开怀畅饮,直到半夜才睡下。

想到明年平甫生日时,我可能已经乘船前往封禺的松竹之间,明白这样的欢聚难以重现,便写下这首词为他祝寿:

曾经随同君侯四处漫游 去年今日还踏着青苔同游 旌阳故居传来稀疏磬声 挂屐枫前我们随意举杯 唤人温酒,采摘青梅 今年莫要为官事犹豫徘徊 不如直接移居蓝田县 可船关鼓声已在急急催促启程

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号