登录

《鹊踏枝·芳草满园花满目》五代冯延巳原文赏析、现代文翻译

[五代] 冯延巳

《鹊踏枝·芳草满园花满目》原文

芳草满园花满目, 帘外微微,细雨笼庭竹。

杨柳千条珠□□, 碧池波绉鸳鸯浴。

窈窕人家颜似玉, 弦管泠泠,齐奏云和曲。

公子欢筵犹未足, 斜阳不用相催促。

现代文赏析、翻译

《芳园雅集:诗人笔下的五代浮世绘》

这首《鹊踏枝》以"芳草满园花满目"开篇,七个字便勾勒出一幅色彩斑斓的园林春景。诗人作为五代词坛巨匠,在此展现了其独特的空间构建能力——由远及近,从满目芳菲的宏观景象,渐次聚焦到"帘外微微"的细雨庭竹。这种视觉的收束处理,恰似中国画的散点透视,让读者在尺幅之间感受无限天地。

词中"杨柳千条珠□□"的缺字,反而成就了特殊的审美留白。结合下句"碧池波绉鸳鸯浴",可以想见或是"珠帘"或"珠泪"之类的意象。细雨中的杨柳倒映在泛起涟漪的池面,与戏水的鸳鸯构成动静相宜的画面。诗人在此运用了"波绉"这个精妙的通感修辞,将视觉的波纹与织物的褶皱相连,赋予自然景观以细腻的质感。

下阕笔锋转向人文场景,"窈窕人家颜似玉"既写美人又暗喻高门。弦管合奏"云和曲"(古代雅乐名),昭示着这不是普通宴饮,而是士族阶层的风雅集会。"公子欢筵犹未足"与结尾"斜阳不用相催促"形成有趣对话,将人对欢愉的贪恋与自然的无情流逝并置,在享乐主义表象下暗藏生命哲思。

诗人此作典型体现了五代词"富艳精工"的特质。全词意象密集(芳草、细雨、庭竹、杨柳、碧池、鸳鸯、弦管等),却通过精巧的空间布局避免了堆砌之感。在"细雨笼庭竹"的"笼"字,"碧池波绉"的"绉"字等处,可见其炼字功力。这种对物质世界的精细描摹,实则寄托着乱世文人对于永恒之美的渴求——当历史舞台烽烟四起,唯有园林中的一草一木、一觞一咏能暂驻时光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号