登录

《清平乐·雨晴烟晚》五代冯延巳原文赏析、现代文翻译

[五代] 冯延巳

《清平乐·雨晴烟晚》原文

雨晴烟晚。绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。

黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。

现代文赏析、翻译

《清平乐·雨晴烟晚》现代文赏析:

暮色中的江南庭院,被一场春雨洗得格外清新。雨霁时分,薄雾如烟,新涨的春水漫过池塘,泛着盈盈绿光。成双的燕子掠过水面,飞入垂柳掩映的院落,小楼上的彩绘帘幕高高卷起,仿佛在迎接这春的使者。

暮色渐浓时,一位女子独自倚着朱漆栏杆。西南天际升起一弯新月,宛如美人含愁的蛾眉。石阶下忽然风起,卷起片片落花,轻薄的罗衣抵不住这突如其来的春寒,更抵不住心底泛起的孤寂。

这首词以细腻的笔触描绘了暮春时节的庭院景致,通过"双燕"与"独倚"的对比,含蓄地传达出闺中人的寂寞情怀。诗人善用景物营造意境,"绿水新池满"的生机与"罗衣特地春寒"的凄清形成微妙反差,使整首词在明丽的画面中暗含惆怅,展现了五代词婉约深致的典型风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号