登录

《南乡子·细雨湿流光》五代冯延巳原文赏析、现代文翻译

[五代] 冯延巳

《南乡子·细雨湿流光》原文

细雨湿流光,芳草年年与恨长。烟锁凤楼无限事,茫茫。鸾镜鸳衾两断肠。

魂梦任悠扬,睡起杨花满绣床。薄悻不来门半掩,斜阳。负你残春泪几行。

现代文赏析、翻译

《南乡子·细雨湿流光》现代文赏析:

细雨浸润着时光的痕迹,芳草年年生长,离恨也年年滋长。烟雾笼罩着华丽的楼阁,多少心事被锁在其中,茫茫无际。梳妆镜与绣花被,件件都让人肝肠寸断。

梦魂可以自由飘荡,醒来时杨花已落满绣床。薄情的人迟迟不来,房门半掩着,夕阳西斜。辜负了这最后的春光,只能任泪水在脸上留下几行印记。

赏析: 这首词以"细雨湿流光"开篇,用细腻的笔触勾勒出一个被雨水浸湿的春日景象。"芳草年年与恨长"将自然景物与内心情感巧妙结合,暗示着离愁别恨如同春草般生生不息。词中"烟锁凤楼"、"鸾镜鸳衾"等意象,营造出深闺寂寞的氛围。"魂梦任悠扬"一句展现出梦境的自由与现实的束缚形成鲜明对比。结尾"负你残春泪几行"将全词情感推向高潮,表达了对逝去春光的惋惜和对薄情人的怨怼。整首词语言清丽婉约,意境深远,充分展现了诗人词作"深美闳约"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号