登录

《灯》唐郑谷原文赏析、现代文翻译

[唐] 郑谷

《灯》原文

雨向莎阶滴未休,冷光孤恨两悠悠。

船中闻雁洞庭宿,床下有蛩长信秋。

背照翠帘新洒别,不挑红烬正含愁。

萧骚寒竹南窗静,一局闲棋为尔留。

现代文赏析、翻译

《灯》赏析:

这首七律以"灯"为诗眼,通过雨夜孤灯的意象,构建出一个凄清幽寂的意境空间。诗人运用细腻的感官描写,将视觉(冷光)、听觉(雨声、雁鸣、蛩声)、触觉(寒意)交织成网,营造出浓郁的秋夜氛围。

诗中"冷光孤恨"四字堪称诗眼,既写灯光的清冷,又暗喻诗人内心的孤寂。颔联以"洞庭雁"与"长信蛩"两个典故,将空间从眼前拓展至千里之外,时间从当下延伸到历史长河。颈联"翠帘新洒别"与"红烬含愁"形成冷暖色调的对比,暗示着离别的哀愁。尾联以"寒竹"、"闲棋"作结,在静谧中透露出诗人欲言又止的复杂心绪。

现代文译文: 雨滴不停地敲打着莎草台阶, 孤灯冷光与寂寞愁绪同样悠长。 船中听闻大雁夜宿洞庭的鸣叫, 床下蟋蟀的吟唱诉说着秋日的来信。 灯光背照着新染泪痕的翠绿帘幕, 不去拨弄灯芯任由红烛暗自含愁。 南窗外寒竹萧瑟更显寂静, 特意为你留下一局未竟的闲棋。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号