登录

《菊》唐郑谷原文赏析、现代文翻译

[唐] 郑谷

《菊》原文

王孙莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬓毛。

露湿秋香满池岸,由来不羡瓦松高。

现代文赏析、翻译

《菊》现代文译文: 贵族子弟啊莫将菊花比作野草, 重阳时节它盛开在你鬓角旁。 晨露浸润的秋菊芬芳溢满池岸, 它生来就不羡慕高处的瓦松。

赏析:

这首咏菊诗以独特的视角展现了菊花的高洁品格。诗人通过三个层次递进:

首句以"王孙"起笔,用劝诫口吻点明菊花不应与蓬蒿相提并论,暗示其高贵品质。"莫把"二字语气坚决,为全诗定下基调。

次句"九日枝枝近鬓毛"巧妙将重阳赏菊习俗与人的形象结合,"近鬓毛"的细节描写使画面生动可感,暗含人与花相得益彰之意。

后两句转入景物描写与哲理升华。"露湿秋香"四字凝练传神,既写出晨露滋润下菊花的鲜活姿态,又以通感手法让香气可触可感。"满池岸"的夸张表现手法突显菊花盛放之景。

结句"由来不羡瓦松高"是全诗点睛之笔,以拟人手法赋予菊花不慕高位、甘于淡泊的品格,与瓦松形成鲜明对比,寄托了诗人不趋炎附势的高尚情操。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号