登录

《深居》唐郑谷原文赏析、现代文翻译

[唐] 郑谷

《深居》原文

吾道有谁同,深居自固穷。

殷勤谢绿树,朝夕惠清风。

书满闲窗下,琴横野艇中。

年来头更白,雅称钓鱼翁。

现代文赏析、翻译

《深居》现代文译文: 我的处世之道有谁能懂?隐居山林甘守清贫。 满怀谢意面对窗前绿树,朝朝暮暮享受清风吹拂。 闲窗下堆满翻开的书卷,野舟上横放未收的瑶琴。 年岁渐增白发更密,悠然自称垂钓老翁。

赏析:

这首诗展现了诗人晚年隐居生活的精神境界,通过几个典型意象勾勒出隐士生活的恬淡自适。

首联"吾道有谁同"以反问开篇,既表达孤独感,又暗含坚守之意。"深居自固穷"的"固"字用得极妙,将清贫生活转化为主动选择,彰显文人风骨。

颔联运用拟人手法,绿树"殷勤",清风"惠赠",使自然景物具有人情味,体现物我交融的隐逸情趣。"谢"字尤为传神,表现诗人对自然的感恩之心。

颈联选取"书"与"琴"两个典型意象,"满"与"横"的静态描写,生动呈现闲适生活的两个侧面:窗前苦读的学者形象与舟中抚琴的雅士风范。

尾联"年来头更白"的朴实叙述,与"雅称钓鱼翁"的幽默自嘲形成反差,白发与钓翁的形象叠加,既见岁月痕迹,更显超脱心境。一个"雅"字,将普通渔父升华为文人雅士的象征。

全诗语言平实而意蕴深远,通过隐居生活的细节描写,展现了古代文人"穷则独善其身"的精神追求,在简朴生活中获得精神自由的智慧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号