登录

《曲江红杏》唐郑谷原文赏析、现代文翻译

[唐] 郑谷

《曲江红杏》原文

遮莫江头柳色遮,日浓莺睡一枝斜。

女郎折得殷勤看,道是春风及第花。

现代文赏析、翻译

《曲江红杏》现代文译文: 江畔的柳色再浓密也遮不住, 阳光渐暖时黄莺栖在斜枝上小憩。 少女折下花枝细细端详, 说这是春风送来的及第之花。

赏析:

这首小诗以"红杏"为切入点,展现了三个富有诗意的画面:

首句"柳色遮"与"红杏"形成色彩对比,用柳的翠绿衬托杏的艳红,暗示春意已浓到无法遮掩。次句"莺睡斜枝"的细节描写,通过黄莺慵懒的姿态,传递出春日的温暖闲适。

后两句转入人物描写,"女郎折花"的动作充满青春气息,"殷勤看"三字生动刻画了少女赏花时的专注神态。最妙的是结句"春风及第花",将红杏比作科举及第的才子,既赞美了杏花的明艳动人,又暗含对美好前程的期许,一语双关。

全诗通过柳色、莺眠、折花三个场景的转换,由景及人,最终以巧妙的比喻作结,在短短四句中完成了从景物描写到情感升华的完整过程,体现了诗人作为晚唐诗人精于炼字、善于营造意境的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号