登录

《减字木兰花·花丛冷眼》清纳兰性德原文赏析、现代文翻译

[清] 纳兰性德

《减字木兰花·花丛冷眼》原文

花丛冷眼,自惜寻春来较晚。

知道今生,知道今生那见卿。

天然绝代,不信相思浑不解。

若解相思,定与韩凭共一枝。

现代文赏析、翻译

《减字木兰花·花丛冷眼》现代文译文:

花丛中投来冷眼相看, 暗自懊悔寻春来得太晚。 早知今生无缘, 早知今生无缘与你相见。

你天生绝世容颜, 不信我的相思你全然不解。 若你真懂相思苦, 定会像韩凭夫妇那样与我同栖一枝。

赏析:

这首词展现了诗人对逝去爱情的深切追忆与遗憾。上阕以"花丛冷眼"起笔,暗示旧情人对自己的疏离态度。"自惜寻春来较晚"既是对错过良缘的自责,也暗含对时光流逝的无奈。两个"知道今生"的重复,强化了无缘相见的宿命感。

下阕"天然绝代"四字道尽对爱人绝世风姿的赞美。"不信相思浑不解"一句转折,表达词人坚信对方能理解自己的深情。结尾用韩凭夫妇化蝶的典故,将生死相随的愿望寄托在"共一枝"的意象中,既凄美又决绝。

全词语言凝练,情感真挚,通过今昔对比、现实与理想的冲突,将失意文人对爱情的执着与无奈表现得淋漓尽致,体现了纳兰词"哀感顽艳"的典型风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号