登录

《浣溪沙·脂粉塘空遍绿苔》清纳兰性德原文赏析、现代文翻译

[清] 纳兰性德

《浣溪沙·脂粉塘空遍绿苔》原文

脂粉塘空遍绿苔,掠泥营垒燕相催。

妒他飞去却飞回。

一骑近从梅里过,片帆遥自藕溪来。

博山香烬未全灰。

现代文赏析、翻译

《浣溪沙·脂粉塘空遍绿苔》赏析

这首小令以细腻的笔触勾勒出一幅暮春时节的江南图景。上阕写景,脂粉塘已长满青苔,暗示着繁华褪去后的寂寥。燕子掠泥筑巢的忙碌景象,与词人"妒他飞去却飞回"的惆怅形成鲜明对比,透露出对自由往来的向往与现实的无奈。

下阕转入人事,"一骑近从梅里过"与"片帆遥自藕溪来"构成空间上的远近呼应,暗示着游子行踪的漂泊不定。结句"博山香烬未全灰"尤为精妙,以香炉余烬象征未尽的思念,既写实景又寓深情,将全词的意境推向高潮。

全词通过池塘、燕子、游骑、片帆等意象的巧妙组合,营造出空灵淡远的意境,展现了纳兰词特有的婉约风格。末句的香烬意象尤为动人,将无形的思念具象化,余韵悠长。

现代文译文: 昔日的脂粉塘已长满青苔, 燕子忙着衔泥筑巢相互催促。 我羡慕它们能自由飞去又飞回。

一骑从附近的梅里经过, 远处藕溪驶来一片孤帆。 博山炉中的香灰尚未完全冷却。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号