登录

《南海子》清纳兰性德原文赏析、现代文翻译

[清] 纳兰性德

《南海子》原文

相风微动九门开,南陌离宫万柳栽。

草色横粘下马泊,水光平占晾鹰台。

锦鞯欲射波间去,玉辇疑从岛上回。

自是软红惊十丈,天教到此洗尘埃。

现代文赏析、翻译

《南海子》赏析

这首七律描绘了皇家猎苑南海子的春日胜景,展现了诗人对自然风光的敏锐捕捉和超然物外的精神追求。

首联"相风微动九门开,南陌离宫万柳栽"以宏阔的视角开篇,风动九门与万柳成行的意象相映成趣,勾勒出皇家园林的恢弘气象。其中"微动"二字尤为精妙,既写春风之轻柔,又暗含皇家威仪之庄重。

颔联"草色横粘下马泊,水光平占晾鹰台"转入细腻描绘。"横粘"二字将春草蔓延之态写得生动可感,"平占"则传神地表现出水天一色的空阔景象。诗人选取"下马泊"与"晾鹰台"这两个具有皇家特色的地点,巧妙点明场所的特殊性。

颈联"锦鞯欲射波间去,玉辇疑从岛上回"运用虚实相生的手法。前句写想象中的骑射场景,后句写幻觉中的玉辇归来,将现实景物与想象画面交织,营造出如梦似幻的意境。

尾联"自是软红惊十丈,天教到此洗尘埃"是全诗的点睛之笔。前句暗喻尘世喧嚣,后句则表达来到此地的超脱之感。"洗尘埃"三字既是实写水光澄澈,更是诗人寻求精神净化的内心写照。

现代文译文: 测风旗轻轻飘动九重宫门次第开, 南边大道离宫旁万株垂柳成行栽。 青草色横向蔓延粘满下马停泊处, 粼粼水光平静铺展占据晾鹰平台。 锦缎马鞍似要驰向波心射猎去, 华美御辇仿佛正从仙岛缓缓归来。 这自然是要远离十丈软红尘世, 上天安排我来此地洗涤凡心尘埃。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号