登录

《清平乐 弹琴峡题壁》清纳兰性德原文赏析、现代文翻译

[清] 纳兰性德

《清平乐 弹琴峡题壁》原文

泠泠彻夜谁是知音者如梦前朝何处也一曲边愁难写极天关塞云中人随雁落西风唤取红巾翠袖莫教泪洒英雄

现代文赏析、翻译

《清平乐·弹琴峡题壁》赏析

这首词以边塞为背景,展现了诗人深沉的忧思与孤独。上阕"泠泠彻夜"起笔便营造出清冷孤寂的氛围,琴声彻夜回荡却无人能懂,暗喻词人内心的孤高与知音难觅。"如梦前朝"二句转入历史沉思,将个人愁绪与历史沧桑融为一体。下阕"极天关塞"勾勒出辽阔苍凉的边塞景象,"人随雁落"则暗含飘零之感。结尾"唤取红巾翠袖"看似寻求慰藉,实则"莫教泪洒英雄"一句将全词推向高潮,展现了英雄失路的悲慨。

现代文译文: 琴声清冷彻夜回荡,谁能懂得这弦外之音? 前朝往事恍如梦境,如今又在何方? 一首边塞愁曲,难以写尽心中惆怅。

极目远望关塞直入云天, 征人如雁坠落西风。 唤来红巾翠袖的歌女, 莫要让泪水沾湿了英雄的衣裳。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号