登录

《浪淘沙 望海》清纳兰性德原文赏析、现代文翻译

[清] 纳兰性德

《浪淘沙 望海》原文

蜃阙半模糊,踏浪惊呼。任将蠡测笑江湖。沐日光华还浴月,我欲乘桴。钓得六鳖无?竿拂珊瑚。桑田清浅问麻姑。水气浮天天接水,那是蓬壶?

现代文赏析、翻译

《浪淘沙·望海》赏析

这首词展现了诗人面对大海时独特的想象与哲思。词人以"蜃阙"开篇,将海市蜃楼与龙宫仙境并置,营造出虚实相生的意境。"踏浪惊呼"四字,生动刻画出初见大海的震撼。下阕"沐日光华还浴月"的意象尤为精妙,将日月更迭融入海洋的永恒之中,暗示人生短暂与自然永恒的对比。

词中多处用典却不着痕迹:"蠡测"化用《庄子》典故,暗喻认知局限;"六鳖"典出《列子》,暗指难以企及的理想;"麻姑"的引入,则带出沧海桑田的时空感慨。结句"水气浮天天接水"以简洁的笔法勾勒出海天相接的壮阔景象,而"蓬壶"的疑问,又将现实观察升华为对仙境的追寻。

现代文译文: 海市蜃楼若隐若现,我踏着浪花发出惊叹。任凭那些用瓢测量海水的人嘲笑吧,我沐浴着日光又浸润月光,真想乘着木筏漂向远方。可曾钓到背负仙山的巨龟?钓竿轻拂过珊瑚丛。想问问麻姑仙子,这桑田为何如此清浅。水汽蒸腾与天相接,那远处可是蓬莱仙岛?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号