登录
[清] 纳兰性德
三眠未歇,乍到秋时节。一树斜阳蝉更咽,曾绾灞陵离别。絮已为萍风卷叶,空凄切。
长条莫轻折,苏小恨、倩他说。尽飘零、游冶章台客。红板桥空,溅裙人去,依旧晓风残月。
《淡黄柳·咏柳》现代文赏析:
这首词以柳为媒,将诗人对生命易逝、聚散无常的感怀娓娓道来。上阕"三眠未歇"四字,道出柳树在秋风中摇曳不息的姿态,而"一树斜阳蝉更咽"则以声衬寂,蝉鸣与斜阳共同勾勒出萧瑟秋景。词人由眼前柳联想到灞陵送别的典故,柳絮化萍、秋风卷叶的意象,将离愁别绪推向极致。
下阕"长条莫轻折"暗用折柳赠别的典故,却反其意而用之,劝人勿折,实则是怕触动离愁。"苏小恨"借南齐名妓苏小小的典故,暗喻人间情事多遗憾。结尾"红板桥空"三句,以人去桥空、风月依旧的对比,将历史沧桑与个人感伤融为一体,余韵悠长。全词以柳贯穿,将自然景物、历史典故与个人情感完美交融,展现出纳兰词特有的凄美风格。
现代文译文: 柳枝在秋风中仍不停摇曳,转眼已到萧瑟时节。斜阳下的柳树上,秋蝉鸣声更显悲切,这柳枝啊,曾见证过多少灞陵送别的凄楚。柳絮已化作浮萍,秋风卷着落叶,空留一片凄凉意绪。
请莫要轻易攀折这柔长柳枝,那苏小小般的离愁别恨,且托付它来诉说。那些浪迹章台的游子们,终究逃不过飘零的命运。红板桥上人迹已杳,浣衣女子的身影也已远去,唯有拂晓的凉风与残月,依旧如故。