登录
[清] 纳兰性德
丝雨如尘云著水,嫣香碎拾吴宫。百花冷暖避东风。酷怜娇易散,燕子学偎红。
人说病宜随月减,恹恹却与春同。可能留蝶抱花丛。不成双梦影,翻笑杏梁空。
《临江仙·丝雨如尘云著水》赏析与今译
赏析: 这首词以暮春景象为背景,通过细腻的意象群构建出词人缠绵悱恻的伤春情怀。上阕"丝雨如尘"的比喻新颖独特,将细雨比作飞扬的尘埃,暗示春光易逝的惆怅。"嫣香碎拾"四字浓缩了吴宫残花的凄美,与"百花避东风"形成冷暖对照。燕子偎红的细节,既写实景又暗喻人间情爱之短暂。
下阕转入抒情主体,以病体与春光的同步衰颓,展现身心俱疲的状态。"留蝶抱花"的痴想,折射出对美好事物留存的渴望。结尾"不成双梦影"与"杏梁空"形成强烈反差,梁上空巢的意象,既实写燕去梁空,又虚指词人内心的孤寂。全词在虚实相生中,完成了一场对逝去美好的深情祭奠。
现代文译文: 细雨如尘飘洒,低垂的云幕浸染着水汽, 吴宫残花零落,依稀还能拾取几缕残香。 百花在冷暖交替中躲避着东风的摧残。 最令人怜惜这娇艳易逝的春光, 连燕子都学着依偎在残红身旁。
都说病痛该随着月缺渐渐减轻, 我这倦怠却与春色一同衰残。 可还能留住蝴蝶拥抱花丛? 终究不能成就双宿双栖的梦影, 反倒要笑那杏梁上徒留一片空荡。