登录

《寄汉阳故人》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《寄汉阳故人》原文

知君汉阳住,烟树远重重。

归使雨中发,寄书灯下封。

同时买江坞,今日别云松。

欲问新移处,青萝最北峰。

现代文赏析、翻译

《寄汉阳故人》现代文译文:

知道你住在汉阳城, 烟霭中的树影层层叠叠望不清。 送信的使者冒雨出发, 我在灯下仔细封好给你的书信。 当年我们一起购置江边小屋, 如今却要告别那片云松林。 若问我的新居所在处, 就在青萝缠绕的最北峰顶。

赏析:

这首寄赠诗以空间距离的拉伸展现友情的绵长。首联"烟树远重重"的朦胧景象,既写实景又暗喻思念的悠远。颔联"雨中发""灯下封"两个细节,将寄书时的专注与急切刻画得如在目前。颈联通过"同时"与"今日"的时间对照,道出人生聚散无常的感慨。尾联"青萝最北峰"的意象清幽绝尘,既交代新居所在,又暗含超脱世俗的心境。全诗以平实语言构筑深远意境,在简淡中见深情,体现了诗人"看似寻常最奇崛"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号