登录

《节妇吟·寄东平李司空师道》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《节妇吟·寄东平李司空师道》原文

君知妾有夫,赠妾双明珠。

感君缠绵意,系在红罗襦。

妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。

知君用心如日月,事夫誓拟同生死。

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

现代文赏析、翻译

《明珠之憾:诗人<节妇吟>中的道德困境与情感张力》

赏析: 诗人这首《节妇吟》以"寄东平李司空师道"为题,表面是节妇辞谢他人追求的表白诗,实则是一首政治隐喻诗。诗人借女子之口,婉拒藩镇李师道的拉拢,表明自己忠于朝廷的立场。诗中"双明珠"象征权贵的厚礼,"红罗襦"暗示短暂的动摇,"高楼连苑"与"明光里"则暗指朝廷的显赫地位。结尾"恨不相逢未嫁时"七字,将政治立场的坚定与人情世故的婉转完美结合,展现了唐代士人在政治漩涡中的处世智慧。

现代文译文: 你明知我已嫁作人妇 却仍赠我这对夜明珠 感念你缠绵的情意 我将它们系在红绸衣

我家高楼连接着宫苑 丈夫执戟守卫在明光殿 我明白你的心意如日月光明 但侍奉丈夫我誓死同心

含泪将明珠归还你手中 只恨未能在出嫁前与你相逢

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号