登录

《秋思》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《秋思》原文

洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。

复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。

现代文赏析、翻译

《秋思》现代文译文: 洛阳城中秋风乍起时, 想写家信却思绪万千。 又怕匆忙间未能说尽, 捎信人要走时再拆封重添。

赏析:

这首七绝以"秋思"为题,通过家书这一日常细节,展现了游子细腻深沉的情感世界。诗人选取"见秋风"这一典型意象开篇,既点明时令,又暗含"见秋风而起莼鲈之思"的典故。

艺术手法上,诗人运用了"欲作-复恐-又开"的递进式心理描写,将游子写家书时的踌躇、担忧、不舍等复杂心绪层层展现。特别是末句"行人临发又开封"这一细节描写,生动传神,使抽象的思乡之情变得具体可感。

情感表达上,诗人通过"意万重"与"说不尽"的对照,凸显了乡愁的绵长深厚。一个"恐"字,既表达了对家书内容不完备的担忧,更暗含了对亲人牵挂的深切。全诗语言平实却意蕴悠长,展现了诗人诗歌"看似寻常最奇崛"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号