登录

《寒食看花》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《寒食看花》原文

早入公门到夜归,不因寒食少闲时。

颠狂绕树猿离锁,踊跃缘冈马断羁。

酒污衣裳从客笑,醉饶言语觅花知。

老来自喜常无事,仰面西园得咏诗。

现代文赏析、翻译

《寒食看花》赏析

这是一幅寒食节放浪形骸的文人自画像。诗人以"早入公门到夜归"开篇,看似平淡的日常叙述中暗含对官场束缚的厌倦。寒食节本应休假,却仍要处理公务,这种反差为后文的纵情狂欢埋下伏笔。

中间两联运用两组精妙的动物意象:猿猴挣脱锁链绕树狂奔,骏马摆脱缰绳越冈飞驰。这既是诗人眼中寒食节众人狂欢的写照,更是其内心渴望自由的投射。酒渍沾衣、醉语寻花的细节描写,将文人放达不羁的神态刻画得惟妙惟肖。

尾联笔锋一转,以"老来自喜常无事"的淡泊,与"仰面西园得咏诗"的闲适作结。这种从狂欢到宁静的转变,展现了诗人历经世事后的通达。全诗在放纵与收敛、动与静之间取得微妙平衡,体现了诗人诗歌"看似平淡却意味深长"的艺术特色。

现代文译文: 清晨踏入衙门深夜才归, 寒食佳节也不得闲时。 像猿猴挣脱锁链绕树疯跑, 似骏马摆脱缰绳越冈飞驰。 任凭酒渍弄脏衣裳招来宾客嘲笑, 醉后絮絮叨叨向花儿倾诉心事。 年老后反而庆幸常得清闲, 仰卧西园随心吟咏新诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号