登录

《送浙西周判官(一作送浙东周阮范判官)》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《送浙西周判官(一作送浙东周阮范判官)》原文

由来自是烟霞客,早已闻名诗酒间。

天阙因将贺表到,家乡新著赐衣还。

常吟卷里新酬句,自话湖中旧住山。

吴越主人偏爱重,多应不肯放君闲。

现代文赏析、翻译

《烟霞客的仕隐两难》

赏析: 诗人此诗以"烟霞客"开篇,巧妙点出周判官隐逸诗人的本色。诗中"诗酒间"与"赐衣还"形成鲜明对照,展现文人入仕后的矛盾心境。颈联"新酬句"与"旧住山"的对仗,暗喻仕途新篇与江湖旧梦的拉扯。尾联"吴越主人"的挽留,更深化了这种仕隐两难的困境,折射出唐代文人普遍的精神困境。

现代文译文: 你本是徜徉云烟的隐士, 诗酒风流早享盛名。 因呈贺表得赴宫阙, 如今衣锦还乡光耀门庭。 常吟诵诗卷中新作佳句, 自述着湖畔往昔隐居光阴。 吴越的东道主对你格外器重, 想必不会让你得享清闲时分。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号