登录

《赠孔尚书》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《赠孔尚书》原文

能将直道历荣班,事著元和实录间。

三表自陈辞北阙,一家相送入南山。

买来侍女教人嫁,赐得朝衣在箧闲。

宅近青山高静处,时归林下暂开关。

现代文赏析、翻译

《赠孔尚书》赏析

这首诗展现了唐代官员孔尚书从仕途荣显到归隐山林的人生轨迹。诗人以简练笔触勾勒出一位正直官员的仕隐抉择,折射出中唐士人的精神追求。

首联"能将直道历荣班,事著元和实录间"开篇点明主人公以正直品性跻身高位,政绩载入史册。一个"直"字奠定全诗基调,暗示其仕途品格。颔联"三表自陈辞北阙,一家相送入南山"转折有力,通过"三表"的反复请求和举家迁徙的场景,凸显其归隐决心之坚。

颈联"买来侍女教人嫁,赐得朝衣在箧闲"运用典型细节:遣散侍女、封存官服,以日常器物象征人生转向,平淡中见深意。尾联"宅近青山高静处,时归林下暂开关"描绘隐居环境,"高静"二字既写实景又喻心境,末句"暂开关"的禅意笔法,暗含对官场若即若离的矛盾心态。

全诗以四联结构完成"仕-隐"转变的叙事,器物与山水意象的交错使用,形成物质世界与精神追求的对话。诗人未作直接评价,而通过场景呈现让读者自行体味其中的人生况味,体现了唐诗"含蓄见意"的艺术特色。

现代文译文: 您秉持正直之道历任显职, 政绩已载入元和年间的史册。 三次上表自请离开宫阙, 全家相伴迁往终南山居。 买来的侍女都教她们出嫁, 御赐的朝服静静躺在箱底。 宅院依傍着青山的幽静处, 时而回到林间小筑,偶尔打开柴门。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号