登录

《望行人(一作秋闺)》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《望行人(一作秋闺)》原文

秋风窗下起,旅雁向南飞。

日日出门望,家家行客归。

无因见边使,空待寄寒衣。

独倚青楼暮,烟深鸟雀稀。

现代文赏析、翻译

《望行人》现代文译文:

秋风在窗下卷起, 迁徙的雁群往南飞。 每天推门眺望远方, 家家户户都有游子归。 却等不到边关的信使, 只能空守着要寄的寒衣。 独自倚在暮色中的楼阁, 炊烟渐浓,鸟雀已稀。

赏析:

这首闺怨诗以细腻的笔触勾勒出思妇的孤独守望。诗人通过"秋风"、"旅雁"的意象开篇,奠定了全诗萧瑟的基调。中间两联形成鲜明对比:邻家游子陆续归来,而自己的良人却音信全无。"无因见边使"一句,道出了思妇的无奈与失落。尾联"独倚青楼暮"的画面尤为动人,暮色中的孤独身影与渐稀的鸟雀相映,将思念之情推向高潮。全诗语言质朴,却通过日常细节的铺陈,将思妇的期盼、失望、孤寂层层递进,展现了战争背景下普通家庭的离别之痛。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号