登录

《送客游蜀》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《送客游蜀》原文

行尽青山到益州,锦城楼下二江流。

杜家曾向此中住,为到浣花溪水头。

现代文赏析、翻译

《送客游蜀》现代文译文: 走过重重青山终于抵达益州, 锦官城楼下两条江水奔流。 当年杜甫一家曾在此居住, 为的是浣花溪畔那清幽。

赏析:

这首送别诗以"行尽青山"开篇,既点明友人旅途的艰辛,又暗示蜀道之难。诗人巧妙选取益州(成都)最具代表性的意象——"锦城楼"与"二江流",寥寥数语勾勒出蜀地壮阔的地理风貌。

后两句笔锋一转,引入诗圣杜甫的典故。"浣花溪水头"这一细节描写,既是对友人游历之地的指引,更暗含对杜甫诗歌精神的追慕。诗人通过历史与现实的交织,将送别之情升华为对文化传承的思考。

全诗语言凝练,意境深远,在送别主题中融入了对蜀地人文景观的深情描绘,展现了诗人作为中唐诗人"尚实尚俗"的创作特点,同时也流露出对前辈诗人的敬仰之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号