登录

《听夜泉》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《听夜泉》原文

细泉深处落,夜久渐闻声。

独起出门听,欲寻当涧行。

还疑隔林远,复畏有风生。

月下长来此,无人亦到明。

现代文赏析、翻译

《听夜泉》赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了诗人深夜独听山泉的幽静体验。全诗通过听觉感受的层层递进,展现了诗人对自然之美的敏锐感知和执着追寻。

首联"细泉深处落,夜久渐闻声",以"细"字点出泉水的幽微,又以"渐"字暗示听觉的专注过程。夜深人静之时,细微的泉声才渐渐清晰可闻,营造出静谧的意境。

颔联"独起出门听,欲寻当涧行",写诗人被泉声吸引,独自起身出门寻访。一个"独"字既显孤独,又见雅兴,而"欲寻"二字则流露出探寻的渴望。

颈联"还疑隔林远,复畏有风生",通过心理活动的描写,将听觉感受具象化。"疑"与"畏"的转折,生动表现了诗人对泉声若即若离的微妙感受。

尾联"月下长来此,无人亦到明",道出诗人对此地的钟爱。即便无人相伴,也愿在月下独坐至天明,体现了诗人超然物外的闲适心境。

现代文译文: 幽细的泉水从深处滴落, 夜深人静才渐渐听见声响。 独自起身出门倾听, 想要沿着山涧去寻访。 还怀疑泉水隔着树林太远, 又担心风声会扰乱这声响。 月光下我常来这里静坐, 即便无人相伴也要待到天亮。

赏析亮点: 1. 听觉意象的层层递进,从"渐闻"到"欲寻",再到"疑远""畏风",最后"长来",展现了完整的感知过程。 2. 心理描写的细腻转折,将听泉的专注与担忧表现得淋漓尽致。 3. 尾联的"无人亦到明"与首联的"夜久"呼应,形成时间上的闭环,暗示诗人独享幽趣的持久心境。 4. 全诗语言简练,却营造出空灵幽远的意境,体现了诗人诗歌含蓄隽永的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号