登录

《寄李渤》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《寄李渤》原文

五度溪头踯躅红,嵩阳寺里讲时钟。

春山处处行应好,一月看花到几峰。

现代文赏析、翻译

《寄李渤》现代文译文: 五度溪畔踯躅花又红透, 嵩阳寺里讲经钟声悠悠。 春山处处都值得你漫游, 一月间能看尽几处花丘?

赏析:

这首七绝以简淡笔墨勾勒出春日山寺的闲适意境。诗人通过"踯躅红"与"讲时钟"的意象并置,将山野情趣与禅院清幽巧妙融合。前两句实写眼前景,"五度溪头"暗示诗人已多次造访,暗含对隐逸生活的向往;"嵩阳寺钟"则以声响打破静谧,赋予画面灵动的韵律感。

后两句转为虚写,以揣测口吻遥想友人游踪。"春山处处"与"一月看花"形成时空张力,既展现山花烂漫的盛景,又暗含春光易逝的怅惘。"到几峰"的设问收束全篇,留白处引人遐想,使尺幅短章具有悠远的韵味。

诗人此作延续其"清丽深婉"的诗风,在寻常景物中寄托高致。不事雕琢的语言里,既有对隐者生活的钦慕,又透露出对尘世美好的眷恋,在出世与入世间保持微妙的平衡,体现了中唐诗人特有的精神气质。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号