登录

《赠令狐博士》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《赠令狐博士》原文

头白新年六十馀,近闻生计转空虚。

久为博士谁能识,自到长安赁舍居。

骑马出随寻寺客,呼儿散写乞钱书。

古来贤哲皆如此,应是才高与众疏。

现代文赏析、翻译

《赠令狐博士》现代文译文: 白发苍苍已过六十岁的新年, 近来听说你的生活愈发困顿。 长期担任博士谁能真正赏识, 自从来到长安只能租房栖身。 骑马外出跟随寻访寺庙的游客, 呼唤孩童四处散发求援的书信。 自古以来贤能之士都是这般境遇, 想必是才华太高便与世人疏离。

赏析:

这首七律展现了诗人对友人令狐博士晚年潦倒境遇的深切同情。诗人以"头白新年"开篇,通过"六十馀"的年龄描写,立即营造出暮年凄凉的氛围。"生计转空虚"五字,道尽知识分子清贫的生存状态。

诗中"久为博士谁能识"一句,既是对友人怀才不遇的慨叹,也暗含对当时社会埋没人才的批判。长安赁居、随寺客、写乞钱书等细节描写,生动勾勒出一位落魄文人的日常生活图景。

尾联"古来贤哲皆如此,应是才高与众疏"是全诗的点睛之笔。诗人将个人遭遇上升为历史现象,指出才高者多遭疏远的普遍规律,既宽慰友人,又暗含愤懑。诗人以平实语言道出深刻的人生感悟,展现了唐代寒士诗的真挚与深刻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号