登录
[唐] 张籍
悠悠旱天云,不远如飞尘。
贤达失其所,沉飘同众人。
擢秀登王畿,出为良使宾。
名高满朝野,幼贱谁不闻。
一朝遇谗邪,流窜八九春。
诏书近迁移,组绶未及身。
冬井无寒冰,玉润难为焚。
虚怀日迢遥,荣辱常保纯。
我念出游时,勿吟康乐文。
愿言灵溪期,聊欲相依因。
《献从兄》现代文译文:
那旱天的浮云啊 看似很近却如飞尘般难以触及 贤能之士失去应有位置 只能随波逐流与众人无异 你曾才华出众入京为官 作为杰出使者出使四方 名声显赫满朝皆知 连幼时贫贱的往事都为人传颂 谁知一朝遭谗言所害 流放漂泊已有八九个春秋 近日虽闻诏书调任 却仍未得正式官职 如冬井不结寒冰般高洁 似美玉温润难以焚毁 虚怀若谷日渐深远 荣辱不惊保持纯真 我常想起同游之时 不必吟诵那些富贵诗词 只愿与你相约灵溪之畔 寻求心灵相依的慰藉
赏析:
这首赠诗以"旱天云"起兴,通过多重意象的并置与转换,展现了唐代士人在宦海沉浮中的精神困境与超越。
全诗在平实的叙述中暗藏机锋,在个人遭遇的描写中寄寓普世思考,展现了诗人诗歌"婉而多讽"的典型风格。