登录

《废瑟词》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《废瑟词》原文

古瑟在匣谁复识,玉柱颠倒朱丝黑。

千年曲谱不分明,乐府无人传正声。

秋虫暗穿尘作色,腹中不辨工人名。

几时天下复古乐,此瑟还奏云门曲。

现代文赏析、翻译

《废瑟词》赏析

这首七言古诗以废弃的古瑟为意象,抒发了诗人对礼乐衰微的深沉感慨。全诗通过瑟的今昔对比,展现了传统文化凋零的悲凉图景。

首联"古瑟在匣谁复识,玉柱颠倒朱丝黑"描绘瑟的现状:被尘封匣中无人识得,昔日精美的玉柱倒置,朱弦也已褪色。一个"黑"字既写实又传神,暗示时光流逝带来的沧桑变化。

颔联"千年曲谱不分明,乐府无人传正声"转入对音乐传承的忧虑。千年古谱已难辨识,乐府机构也无人能传正统雅乐。诗人以瑟喻乐,以乐喻道,表达了对文化断层现象的痛心。

颈联"秋虫暗穿尘作色,腹中不辨工人名"进一步深化瑟的荒废意象。秋虫蛀蚀使瑟蒙尘变色,腹内工匠的题名也已模糊难辨。这一细节描写既真实又富有象征意味,暗示传统工艺的失传。

尾联"几时天下复古乐,此瑟还奏云门曲"突然转折,以设问表达复兴礼乐的期盼。诗人渴望有朝一日能重振雅乐,让这废弃的古瑟再次奏响《云门》这样的上古乐章。结句余韵悠长,既含无奈又怀希望。

全诗以物寄情,通过古瑟的命运折射出整个时代文化的变迁。诗人以细腻的观察力和深沉的文化关怀,将一件乐器的兴衰写得感人至深。诗中"复古乐"的呼唤,不仅是对音乐传统的追忆,更是对文化复兴的深切期盼。

现代文译文: 古老的瑟琴锁在匣中还有谁能辨识, 玉制的弦柱颠倒凌乱,朱弦已变乌黑。 流传千年的曲谱难以辨认清晰, 乐府中再无人传承正统的音律。 秋虫暗中蛀蚀,尘土改变了它的颜色, 琴腹内已辨不清制作工匠的姓名。 何时天下才能恢复上古的雅乐, 让这具瑟琴重新奏响《云门》之曲。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号