登录

《楚宫行》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《楚宫行》原文

章华宫中九月时,桂花半落红橘垂。

江头骑火照辇道,君王夜从云梦归。

霓旌凤盖到双阙,台上重重歌吹发。

千门万户开相当,烛笼左右列成行。

下辇更衣入洞房,洞房侍女尽焚香。

玉阶罗幕微有霜,齐言此夕乐未央。

玉酒湛湛盈华觞,丝竹次第鸣中堂。

巴姬起舞向君王,回身垂手结明珰。

愿君千年万年寿,朝出射麋夜饮酒。

现代文赏析、翻译

《楚宫行》现代文赏析:

这首诗以细腻的笔触描绘了楚王夜归章华宫的盛况,展现了宫廷生活的奢华与享乐。诗人通过视觉、听觉、嗅觉等多重感官描写,营造出一个金碧辉煌的宫廷世界。

"桂花半落红橘垂"一句,以自然景物暗示时节变迁,同时暗喻宫廷生活的浮华易逝。"霓旌凤盖"、"千门万户"等意象层层铺陈,极尽渲染之能事。诗中"烛笼左右列成行"与"玉阶罗幕微有霜"形成冷暖色调的对比,既烘托出宫廷的富丽堂皇,又隐约透露出几分清冷孤寂。

最妙的是结尾处巴姬的祝寿之词,表面上是歌舞升平的欢庆,实则暗含对君王沉溺享乐的讽喻。全诗在华丽铺陈中暗藏批判,体现了诗人作为现实主义诗人的深刻洞察力。

现代文译文:

九月的章华宫里 桂花已半凋零 红橘低垂枝头 江边骑士举着火把照亮御道 君王夤夜从云梦泽归来

五彩旌旗凤凰华盖来到宫门前 高台上层层叠叠的乐声响起 千门万户次第打开 烛火灯笼在御道两侧排列成行

君王下车更衣进入寝宫 寝宫的侍女们点燃了熏香 白玉台阶轻纱帷幔蒙着薄霜 众人都说今夜的欢乐没有尽头

美酒斟满华贵的酒杯 丝竹乐声在中堂依次奏响 巴地舞姬为君王献舞 转身垂手时明珠佩饰叮当作响 "愿君王千秋万载长寿 白天射猎麋鹿 夜晚畅饮美酒"

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号