登录

《送李司空赴镇襄阳》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《送李司空赴镇襄阳》原文

中外兼权社稷臣,千官齐出拜行尘。

再调公鼎勋庸盛,三受兵符宠命新。

商路雪开旗旆展,楚堤梅发驿亭春。

襄阳风景由来好,重与江山作主人。

现代文赏析、翻译

《送李司空赴镇襄阳》赏析

这首七律以雄浑笔触描绘了李司空赴任襄阳的盛况。首联"中外兼权社稷臣"八字如铁画银钩,勾勒出一位在朝野均具威望的重臣形象,"千官齐出"的送行场面更显其位高权重。颔联"再调公鼎""三受兵符"运用递进手法,通过"再""三"的数量叠加,凸显李司空屡受朝廷重用的殊荣。

颈联笔锋一转,以"商路雪开""楚堤梅发"的意象群构建出壮阔与柔美并存的意境——军旗在融雪中招展的雄壮,与驿亭梅花报春的婉约形成奇妙共振。尾联"重与江山作主人"七字尤为精妙,既暗含对襄阳故地的亲切,又以"主人"之谓赋予李司空治理一方的期许,使全篇在豪迈中见温情。

诗人此作将送别诗的庄重与山水诗的清丽熔于一炉,在工整的格律中展现跌宕的气势,堪称中唐送别诗中的典范之作。

现代文译文: 这位执掌内外朝政的社稷重臣啊, 文武百官齐来相送,拜别远行的车尘。 您再次执掌重要职位彰显功勋卓著, 三度受命兵符更见圣上恩宠日新。 商路上的积雪渐消,旌旗迎风招展, 楚堤的梅花绽放,驿亭已报早春。 襄阳的风光自古就令人流连沉醉, 如今您重临此地,再作江山主人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号