登录

《寄菖蒲》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《寄菖蒲》原文

石上生菖蒲,一寸十二节。仙人劝我食,令我头青面如雪。

逢人寄君一绛囊,书中不得传此方。君能来作栖霞侣,

与君同入丹玄乡。

现代文赏析、翻译

《寄菖蒲》现代文译文: 石缝间生长的菖蒲, 一寸茎上十二道节纹。 仙人劝我服食此物, 使我发黑如墨面白似雪。 托人捎给你一个红布袋, 书中却写不清这秘方。 若你能来做栖霞道友, 我们共赴那丹玄仙境。

赏析:

这首赠友之作展现了诗人诗歌"清丽深婉"的特质。诗人以"石上生菖蒲"起兴,通过"一寸十二节"的细致观察,暗示修仙之物的珍稀。中间四句虚实相生,"头青面如雪"的仙效与"不得传此方"的遗憾形成张力。结尾"栖霞侣""丹玄乡"的邀约,既是对友人的期许,也流露出诗人对超脱尘世的向往。

艺术特色上,诗人善用色彩对比:"绛囊"与"青发"、"雪面"形成鲜明视觉意象。结构上前实后虚,从具体物象过渡到缥缈仙境,体现了唐代赠答诗由物及情的典型写法。在仅八句的篇幅中,完成了从赠物到邀约的情感升华,展现了诗人"语简意远"的创作风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号