登录

《沙堤行·呈裴相公》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《沙堤行·呈裴相公》原文

长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥。

宫中玉漏下三刻,朱衣导骑丞相来。

路傍高楼息歌吹,千车不行行者避。

街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢。

白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽。

现代文赏析、翻译

《沙堤行·呈裴相公》赏析

这首七言古诗通过描绘丞相出行的盛大场面,展现了唐代官场森严的等级制度和权力更迭的无常。诗人以细腻的笔触勾勒出一幅生动的长安官场图景。

诗中"沙堤"意象具有双重象征:既是实际的长安道路,又暗喻官场仕途。前八句极尽铺陈之能事,通过"无尘雨无泥"的环境描写、"朱衣导骑"的仪仗描写、"息歌吹""不行避"的民众反应,层层递进地烘托出丞相的威严。特别是"当前十里惟空衢"一句,以夸张手法凸显权力之盛。

结尾两句笔锋陡转,以"白麻诏下"暗示相位更迭,"新堤未成旧堤尽"的对比,既写实又富含哲理。新堤未完工,旧堤已毁坏,暗喻官场更替的无常与残酷,体现了诗人对仕途沉浮的深刻洞察。

现代文译文: 长安大道铺着沙堤, 晨风吹拂无尘埃,雨后也不见泥泞。 宫中的玉漏指向三刻时分, 朱衣骑士开道,丞相仪仗来临。 路旁高楼停止歌舞, 千车停驶行人回避。 街官里吏奔走传呼, 前方十里道路清空。 白麻诏书突然颁下要移交相印, 新堤尚未筑成,旧堤已然损毁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号