登录

《怀友》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《怀友》原文

人生有行役,谁能如草木。

别离感中怀,乃为我桎梏。

百年受命短,光景良不足。

念我别离者,愿怀日月促。

平地施道路,车马往不复。

空知为良田,秋望禾黍熟。

端居无俦侣,日夜祷耳目。

立身难自觉,常恐忧与辱。

穷贱无闲暇,疾痛多嗜欲。

我思携手人,逍遥任心腹。

现代文赏析、翻译

《怀友》现代文译文:

人生总要四处奔波, 谁能像草木般扎根生长。 离别的愁绪萦绕心头, 成为束缚我的枷锁。 百年寿命何其短暂, 美好时光总是不够。 想起那些离别的人, 只愿日月走得慢些。 平坦大路向远方延伸, 车马一去不再回头。 明知那是肥沃田地, 秋来只能遥望稻熟。 独居没有知己相伴, 日夜盼望音讯传来。 处世之道难以把握, 常担忧愁与屈辱降临。 贫贱生活没有闲暇, 病痛中欲望反而更多。 我思念那些携手同游的人, 渴望能随心所欲畅谈。

赏析:

诗人这首《怀友》以深沉的人生感悟和真挚的友情思念打动人心。诗人通过三个层面展开:

首先是对人生行役的无奈。"人生有行役"开篇即点明主题,以草木作比,凸显人在世间漂泊的宿命感。"百年受命短"四句更深化了这种生命短暂的悲叹,体现出中唐诗人特有的生命意识觉醒。

其次是对离别的痛苦描写。"别离感中怀"六句将离别比作桎梏,用"车马往不复"的意象生动表现友人离散的无奈。"空知为良田"的秋望意象,暗含对往昔欢聚时光的怀念。

最后是对知音难觅的感慨。"端居无俦侣"以下八句,层层递进地展现了孤独处境中的心理状态:从盼望音讯到处世忧虑,再到贫病交加时的精神渴求。结尾"我思携手人"的呼唤,与开篇形成呼应,完整呈现了诗人对真挚友情的向往。

全诗语言质朴而情感深沉,典型体现了诗人诗歌"言近旨远"的特点。通过日常化的意象和平实的语言,表达了士人在宦海沉浮中对纯真友情的珍视,具有强烈的时代共鸣和永恒的人性魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号