登录

《玉真观》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《玉真观》原文

台殿曾为贵主家,春风吹尽竹窗纱。

院中仙女修香火,不许闲人入看花。

现代文赏析、翻译

《玉真观》现代文译文: 这座高台殿阁曾是公主的宅邸, 春风年复一年吹透了竹窗纱。 如今院中只有仙女打理香火, 再也不许凡俗之人入内赏花。

赏析:

这首七绝以"玉真观"为题,通过今昔对比的手法,展现了道观的沧桑变迁。首句"台殿曾为贵主家"点明此地原是皇室贵胄的居所,暗含富贵气象;次句"春风吹尽竹窗纱"以自然意象暗示时光流逝,一个"尽"字道尽繁华消逝。后两句笔锋一转,描写道观现状:"仙女修香火"的静谧与"不许闲人入"的冷清形成鲜明对比,营造出神秘幽寂的宗教氛围。

艺术特色上,诗人善用对比手法:昔日的"贵主家"与如今的修道院,往昔的繁华与眼下的清寂,形成时空上的双重张力。语言凝练含蓄,"春风吹尽"四字既写实景又寓深意,"不许"二字则暗含人事变迁的感慨。全诗通过具体物象的变迁,寄托了对人世沧桑的深沉感喟,展现了诗人诗歌含蓄隽永的艺术风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号