登录

《行路难·湘东行人长叹息》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《行路难·湘东行人长叹息》原文

湘东行人长叹息,十年离家归未得。弊裘羸马苦难行,

僮仆饥寒少筋力。君不见床头黄金尽,壮士无颜色。

龙蟠泥中未有云,不能生彼升天翼。

现代文赏析、翻译

《行路难·湘东行人长叹息》现代文译文:

湘东的游子长声叹息, 离家十年仍未能归去。 破旧的衣衫瘦弱的马,路途艰难, 随从饥寒交迫气力衰微。 你可曾见床头黄金散尽时, 豪杰壮士也黯然失色。 蛟龙困在淤泥中没有云气相助, 怎能生出直上九霄的羽翼?

赏析:

这首《行路难》以游子思归为切入点,展现了唐代士人求仕艰难的普遍困境。诗人通过"十年离家"的漫长等待、"弊裘羸马"的物质困顿、"床头黄金尽"的经济窘迫,层层递进地描绘了求仕者的生存状态。最精彩的是结尾"龙蟠泥中"的意象,将怀才不遇的士人比作困龙,既点明个人才能,又暗示时运不济的无奈。全诗语言质朴却意蕴深厚,典型体现了诗人诗歌"言近旨远"的艺术特色,是中唐时期反映士人命运的重要诗作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号