登录

《题故僧影堂》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《题故僧影堂》原文

香消云锁旧僧家,僧刹残形半壁斜。

日暮松烟寒漠漠,秋风吹破纸莲花。

现代文赏析、翻译

《题故僧影堂》现代文译文: 香火已熄云雾笼罩着旧日僧房, 寺院残墙倾斜映出半边身影。 暮色中松间寒烟弥漫苍茫, 秋风吹裂了供奉的纸制莲花。

赏析:

这首诗以"故僧影堂"为切入点,通过四个意象群构建出一个荒凉破败的禅院景象。首句"香消云锁"以嗅觉与视觉的双重描写,暗示僧侣离去、香火断绝的寂寥。"僧刹残形半壁斜"运用建筑意象,斜倾的半壁既是实写残垣,又暗喻佛法式微。

后两句转入时间与气候的描写,"日暮松烟"营造出黄昏时分的苍茫氛围,"寒漠漠"三字以叠词强化寒意。末句"秋风吹破纸莲花"最为精妙,纸莲本是供奉之物,如今却被秋风吹破,既写实景又具象征意味,暗示佛法如纸莲般脆弱易逝。

全诗通过香、云、壁、日、松、风、莲等意象的有机组合,构建出一个充满禅意而又萧瑟凄凉的意境,表达了诗人对佛法衰微、寺院荒芜的深沉感慨。诗人以简练的笔触,将物象与情感完美融合,体现了唐代诗歌"意在言外"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号