登录

《采莲曲》唐张籍原文赏析、现代文翻译

[唐] 张籍

《采莲曲》原文

秋江岸边莲子多,采莲女儿凭船歌。

青房圆实齐戢戢,争前竞折漾微波。

试牵绿茎下寻藕,断处丝多刺伤手。

白练束腰袖半卷,不插玉钗妆梳浅。

船中未满度前洲,借问阿谁家住远。

归时共待暮潮上,自弄芙蓉还荡桨。

现代文赏析、翻译

《采莲曲》现代文译文:

秋日的江岸边莲子结得正繁, 采莲的姑娘们倚着小船歌唱。 青翠的莲蓬饱满低垂, 争相采撷荡起圈圈微波荡漾。 试着拉扯碧绿的茎秆寻找莲藕, 断处藕丝缠绕尖刺划伤手掌。 素白的绸带束着纤腰,衣袖半挽, 不戴玉钗妆容淡雅清爽。 船中莲蓬还未装满就划过沙洲, 轻声询问谁家姑娘住得最远。 归去时一同等待晚潮上涨, 自在地摆弄莲花又摇起船桨。

赏析:

这首作品以细腻的笔触描绘了江南采莲女的劳动场景,展现了三个艺术特色:

一、动静相生的画面美。诗人通过"争前竞折漾微波"的动感与"青房圆实齐戢戢"的静态,勾勒出采莲场景的生动韵律。"自弄芙蓉还荡桨"更是将劳动转化为优雅的舞蹈。

二、细节传神的白描手法。"断处丝多刺伤手"的劳作细节,"白练束腰袖半卷"的装束描写,不着痕迹地刻画出采莲女的勤劳与朴素之美。

三、含蓄隽永的情感表达。结尾"借问阿谁家住远"的轻声询问与"共待暮潮上"的约定,将劳动中的情愫写得婉转动人,余韵悠长。

诗人以其独特的观察视角,将寻常的采莲劳动升华为富有诗意的田园画卷,体现了中唐诗人对日常生活诗意的发掘能力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号