登录

《送畅当赴山南幕》唐卢纶原文赏析、现代文翻译

[唐] 卢纶

《送畅当赴山南幕》原文

含情脱佩刀,持以佐贤豪。

是月霜霰下,伊人行役劳。

事将名共易,文与行空高。

去矣奉戎律,悲君为我曹。

现代文赏析、翻译

《送畅当赴山南幕》现代文译文:

我满怀深情解下腰间佩刀, 将它赠予你这位贤能英豪。 这个时节霜雪漫天飘落, 你将踏上艰辛的军旅行程。 功业与声名终将相互成就, 你的文采与德行本就高超。 去吧,去恪守军中的律令, 我们为你的离去深感悲伤。

赏析:

这首送别诗展现了诗人对友人畅当从军赴任的复杂情感。诗人通过"脱佩刀"这一细节,既表现了临别赠物的情谊,又暗示了从军的特殊背景。"霜霰下"的时节描写,烘托出行役之苦和离别之悲。后四句转为对友人才能的赞美与期许,"文与行空高"一句尤为精炼地概括了畅当的品格。结尾"悲君为我曹"的集体称谓,将个人离愁升华为同僚群体的共同感受,体现了唐代士人群体间深厚的情谊。全诗情感真挚而不失节制,语言简练而意蕴丰富,展现了诗人作为"大历十才子"之一的艺术功力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号