登录

《和不疑送虏使还道中闻江邻几梅圣俞长逝作诗哭之》宋司马光原文赏析、现代文翻译

[宋] 司马光

《和不疑送虏使还道中闻江邻几梅圣俞长逝作诗哭之》原文

昨夕邮吏来,叩门致书函。

呼奴取以入,就火开其缄。

不疑赋长篇,发自燕之南。

痛伤江与梅,继踵良人歼。

噫嗟知其二,尚未知其三。

请从北辕后,覼缕为君谈。

邻几虽久病,始不妨朝参。

饮歠寖衰少,厥逆生虚痰。

逮于易箦辰,皮骨馀崆嵌。

遗书属清俭,终始真无惭。

圣俞食寒冰,外以风邪兼。

愚医暴下之,结轖候愈添。

惙惙气上走,不复容针砭。

自言从良友,地下心亦甘。

钦圣体素彊,药石性所谙。

平居察举措,敢以不寿占。

一朝暂归卧,簿领不废签。

讣来众皆愕,未信犹窥觇。

兴言念三子,举袂涕已沾。

英贤能几何,逝者迹相衔。

君疑天上才,难得帝所贪。

我疑人间美,多取神所嫌。

茫茫幽明际,蓍蔡难穷探。

忧来不可忘,终日心厌厌。

现代文赏析、翻译

《和不疑送虏使还道中闻江邻几梅圣俞长逝作诗哭之》赏析

这首悼亡诗以书信开篇,通过三个知识分子的相继离世,展现了北宋士人群体面对生死的精神困境。诗人以史家笔法记录友人临终细节,又在哲学层面叩问生死之谜,形成独特的悼亡诗范式。

现代文译文: 昨夜邮差来敲门送信, 唤仆人取来就着烛火拆封。 不疑从燕南寄来长诗, 悲痛江邻几与梅圣俞相继离世。 唉,我已知其中二人, 却不知第三位是谁。 待我从北方归来后, 再细细与你道来。

邻几虽久病缠身, 起初仍坚持上朝。 饮食日渐减少, 虚火上升痰气逆行。 临终换席之时, 只剩皮包骨的身躯。 遗言嘱咐丧事从简, 一生清白无愧于心。

圣俞食用寒冰, 又遭风寒侵袭。 庸医猛用泻药, 病情反而加重。 气息急促上逆, 针灸已难施救。 自言将追随良友而去, 九泉之下也觉甘心。

钦圣向来体健, 深谙药理之道。 平日观察其言行, 怎料会英年早逝。 某日暂归卧榻, 仍不忘批阅公文。 讣告传来众人惊愕, 不敢置信犹自窥探。

提起这三位友人, 举袖拭泪已沾湿衣襟。 英才俊杰能有几何? 逝者接连不断。 你疑心是天妒英才, 难容于上帝眼前; 我忧虑人间至美, 多遭神明忌惮。 幽冥两界茫茫无际, 纵有占卜也难测天机。 忧伤萦绕心头不去, 整日郁郁难安。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号