登录

《陪子华燕醮厅》宋司马光原文赏析、现代文翻译

[宋] 司马光

《陪子华燕醮厅》原文

簪裾丞相阁,林沼令君家。

烟曲香寻篆,杯深酒过花。

霏微烬沈水,馥郁渍榠柤。

愧乏相如赋,陪游托后车。

现代文赏析、翻译

《陪子华燕醮厅》现代文译文:

丞相府中衣冠济济, 令君宅内林池清幽。 香烟袅袅追寻篆字痕迹, 酒杯深深漫过花瓣浮游。 沉香余烬如雾轻散, 榠楂果香浸透衣袖。 惭愧我无相如赋才, 只能随行车后陪游。

赏析:

这首五言律诗展现了诗人作为陪客的宴饮场景与复杂心绪。诗歌以"簪裾"与"林沼"的工对开篇,通过"丞相阁"与"令君家"的空间转换,既点明宴饮场所的尊贵,又暗含主客身份的差异。

颔联"烟曲香寻篆,杯深酒过花"运用通感手法,将视觉的香烟曲线与嗅觉的篆字余香交融,酒杯的深度与漂浮的花瓣相映,营造出雅致朦胧的宴饮氛围。颈联"霏微烬沈水,馥郁渍榠柤"继续深化感官描写,沉香余烬的缥缈与榠楂果香的浓郁形成精妙对比。

尾联"愧乏相如赋,陪游托后车"突然转折,以汉代辞赋家司马相如自比,在谦逊的表白中暗含才士不遇的感慨。全诗在华丽场景的铺陈后,以"后车"意象作结,既符合陪客身份,又透露出政治边缘化的隐忧,体现了诗人作为政治家的敏锐与文人的自省。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号