登录

《清明后二日同邻几》宋司马光原文赏析、现代文翻译

[宋] 司马光

《清明后二日同邻几》原文

寂寥清明后,馀春已无多。

闲轩富佳致,不惜载酒过。

水木晚尤秀,风烟晴更和。

临樽不尽醉,奈此芳菲何。

现代文赏析、翻译

《清明后二日同邻几》赏析

这首五律展现了诗人对暮春景致的细腻把握。清明过后的寂寥与春光的短暂形成鲜明对比,"馀春已无多"一句道尽诗人对春光易逝的敏锐感知。

诗中"闲轩"与"载酒"的意象,勾勒出宋代士大夫典型的闲适生活图景。轩阁雅致,酒樽相伴,这种文人雅集的情致在"不惜"二字中更显洒脱。颈联"水木晚尤秀,风烟晴更和"对仗工稳,以水墨画般的笔触描绘出黄昏时分水木清华、风烟和畅的景致,展现诗人对自然变化的精微观察。

尾联"临樽不尽醉,奈此芳菲何"将诗意推向高潮。面对即将消逝的春光,诗人选择以酒寄情,却又清醒地意识到美酒难留芳菲的无奈。这种既沉醉又清醒的矛盾心境,正是宋代文人典型的精神状态——在享受闲适生活的同时,始终保持着对时光流逝的敏锐感知。

现代文译文: 清明过后的寂寥里,残留的春光已所剩不多。 闲适的轩阁充满雅致,不惜载酒前来共赏。 傍晚的水木格外秀丽,晴空下的风烟愈加和畅。 面对酒杯却不敢尽醉,教人如何面对这即将消逝的芳菲?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号