登录

《题致仕李太传园亭》宋司马光原文赏析、现代文翻译

[宋] 司马光

《题致仕李太传园亭》原文

汉家飞将种,气概耿清秋。

解去金貂贵,来从洛社游。

清商拥高宴,华馆带长流。

可笑班超老,崎岖万里侯。

现代文赏析、翻译

《题致仕李太传园亭》赏析

这首五言律诗展现了诗人对李太传归隐生活的赞美。首联"汉家飞将种,气概耿清秋"以汉代名将比喻李太传,其英武气概如秋日般高洁明朗。颔联"解去金貂贵,来从洛社游"写其主动辞去显贵官职,选择归隐洛阳的洒脱。颈联"清商拥高宴,华馆带长流"描绘园亭雅集之乐,清雅的乐声中高朋满座,华美的馆舍依水而建。尾联"可笑班超老,崎岖万里侯"通过对比班超老年仍奔波西域的典故,反衬李太传急流勇退的智慧。全诗用典精当,在40字内完成从功业到隐逸的转折,体现了宋代士大夫"达则兼济天下,穷则独善其身"的人生理想。

现代文译文: 你本是汉代飞将军李广的后裔, 气度如秋日般清朗高远。 卸下显贵的金貂官服, 来到洛阳与隐士们同游。 清雅的乐声中高朋满座, 华美的亭台依傍着长流。 可笑那班超年老仍奔波, 为封侯跋涉万里不休。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号