登录

《庆历七年祀南郊礼毕贺赦》宋司马光原文赏析、现代文翻译

[宋] 司马光

《庆历七年祀南郊礼毕贺赦》原文

雷鼓千通破大幽,天开狱钥纵累囚。

驿书散出先飞鸟,一日恩流四百州。

现代文赏析、翻译

《庆历七年祀南郊礼毕贺赦》现代文译文:

雷鼓千声震彻幽冥, 天开牢门释放囚人。 驿马文书比鸟迅捷, 一日皇恩遍及九州。

赏析:

这首七绝以雷霆万钧之势开篇,"雷鼓千通"四字营造出祭祀大典的恢弘气象。"破大幽"三字既写鼓声穿透力,又暗喻皇权威仪直达幽冥。次句"天开狱钥"将皇帝大赦比作天意,一个"纵"字尽显皇恩浩荡。

后两句转写赦令传递之速,"驿书散出先飞鸟"运用夸张手法,以飞鸟为参照,突显政令通达之快。末句"一日恩流四百州"总括全诗,"四百州"的夸张表述展现了皇恩普照天下的盛况。

诗人以史家之笔写诗,全诗气象雄浑,节奏明快,四句间形成由近及远、由点及面的空间拓展,将皇家祭祀与大赦天下的盛事描绘得既庄严又生动,充分展现了北宋鼎盛时期的政治气象。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号