登录

《贻夸者》宋司马光原文赏析、现代文翻译

[宋] 司马光

《贻夸者》原文

我乐非君乐,君忧非我忧。

蓬蒿与溟渤,终老不同游。

现代文赏析、翻译

《贻夸者》现代文译文: 我的欢乐不是你的欢乐, 你的忧愁不是我的忧愁。 就像蓬草与大海, 终此一生也不会同路遨游。

赏析:

这首短诗展现了诗人对人生志趣差异的深刻体悟。诗人以"乐"与"忧"的对举开篇,直指人与人之间情感体验的根本差异。后两句运用"蓬蒿"与"溟渤"(野草与大海)的意象对比,形象地表现了不同人生境界的悬殊。

艺术手法上,诗人采用对比结构,前两句直抒胸臆,后两句转为意象表达,由直白到含蓄,增强了诗歌的感染力。语言简练却意蕴深远,二十字中蕴含了丰富的人生哲理。

思想内涵上,诗歌表达了君子当坚持自我、不随波逐流的人生态度。诗人借此表明自己与"夸者"(浮夸之人)志不同道不合的立场,展现了宋代士大夫独立不迁的精神品格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号