登录

《闻正叔与客过赵园欢饮戏成小诗》宋司马光原文赏析、现代文翻译

[宋] 司马光

《闻正叔与客过赵园欢饮戏成小诗》原文

吾庐寂寞类荒村,但有林间鸟雀喧。

不似楚家多乐事,笙歌拾得醉邻园。

现代文赏析、翻译

《闻正叔与客过赵园欢饮戏成小诗》赏析

这首小诗以对比手法展现了两种截然不同的生活场景。前两句"吾庐寂寞类荒村,但有林间鸟雀喧"描绘了诗人独居的冷清景象,用"荒村"比喻自己的居所,仅以林间鸟雀的喧闹为伴,暗示了诗人淡泊宁静的生活状态。后两句"不似楚家多乐事,笙歌拾得醉邻园"则转向对邻家欢宴场景的描写,"笙歌"与"醉"字生动展现了宴饮的热闹场面。诗人通过"拾得"二字巧妙地将邻园的欢乐声传入耳中,形成鲜明对比。全诗语言简练,意境清新,在对比中既流露出对热闹生活的向往,又保持着超然物外的态度,体现了诗人作为政治家的闲适情怀与文人的雅致情趣。

现代文译文: 我的住所冷清得像荒僻的村落, 只有树林间鸟雀的鸣叫声喧闹。 不像邻家楚园常有欢乐聚会, 笙歌阵阵传来,想必宾客们正在邻园畅饮沉醉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号