登录
[宋] 司马光
至人心如云,去住叭所适。
飘摇涉四海,岂复校喧寂。
朅来王城游,红尘暖晨夕。
忽思还故峰,不可留宿昔。
离合毕自然,於何寄驭戚。
从兹坐林下,白首傲泉石。
山鸟集掌中,巴猿侍瓶锡。
寺前烟蔓深,何处求行迹。
《云心禅踪:诗人笔下的方外人生》
赏析: 这首赠别诗以"至人心如云"为诗眼,构建起一个超然物外的精神世界。诗人以云为喻,既写文慧师行踪无定的洒脱,又暗喻其心境的澄明自在。"飘摇涉四海"与"红尘暖晨夕"形成出世与入世的张力,而"忽思还故峰"的转折,则展现修行者最终回归本真的必然。尾联"寺前烟蔓深"的意象,既实写山寺幽深,又暗含对修行者"无迹可求"境界的赞叹。全诗在离合自然的哲学观照中,完成对禅者形象的立体塑造。
现代文译文: 得道之人的心像浮云般自在, 去留全凭心意所向。 飘摇行走于四海之间, 何曾计较喧嚣或孤寂。 偶然来到京城游历, 红尘中度过朝朝暮暮。 忽然想起要返回故山, 连一夜都不愿多停留。 聚散本是自然之事, 何必寄托愁绪烦忧。 从此静坐山林之下, 白发傲对清泉山石。 山鸟会停落掌心, 巴猿相伴水瓶锡杖。 寺前烟霭藤蔓深深, 到何处寻觅你的行踪。