登录

《河桥春别》宋司马光原文赏析、现代文翻译

[宋] 司马光

《河桥春别》原文

河桥春尽送君归,又惜无欢度此时。

乱花满眼遮人望,不见行尘空酒旗。

现代文赏析、翻译

《河桥春别》现代文译文: 春末时节在河桥送你归去, 更惋惜此刻不能与你同欢。 纷乱的花影遮蔽了远望的视线, 望不见离尘,只有酒旗在风中孤单。

赏析:

这首惜别诗以"春尽"时节为背景,通过三个层次展现别离之痛。首句点明送别时地,"春尽"二字暗含时光流逝的惆怅。次句"无欢度此时"直抒胸臆,将相聚不得的遗憾和盘托出。后两句转入景物描写,乱花迷眼既是实景,又象征离愁的纷乱;"不见行尘"与"空酒旗"形成虚实对照,行人已远而酒旗空悬,以景结情,余韵悠长。全诗语言简净,情感内敛,在克制的表达中蕴含着深厚的离情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号