登录

《和利州鲜于转运公剧八咏·异堂》宋司马光原文赏析、现代文翻译

[宋] 司马光

《和利州鲜于转运公剧八咏·异堂》原文

华堂选形胜,地直异之隅。

主人心絜齐,公闲此燕居。

西来故乡客,东过朝大夫。

时逢志所惬,下榻同欢如。

琴棋间壶觞,赋咏杂歌呼。

民间既羲皇,席上宜华胥。

每思就一醉,幸无官守拘。

奈何三千里,风埃与泥涂。

现代文赏析、翻译

《异堂雅集:诗人笔下的士大夫精神栖居》

赏析: 这首《异堂》诗展现了北宋士大夫典型的精神生活图景。诗人以"异堂"为切入点,通过空间叙事构建了一个超越世俗的精神家园。诗歌前四句以建筑空间暗喻人格境界,"形胜"与"心絜"形成内外呼应。中间八句铺陈雅集盛况,"琴棋壶觞"与"赋咏歌呼"的并置,再现了宋代文人"游于艺"的生活美学。结尾四句突然转折,在醉意陶然中透露出仕途羁旅的无奈,形成强烈的精神张力。全诗以"华胥"典故点睛,将现实雅集升华为理想国的精神漫游,体现了诗人"居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君"的士大夫情怀。

现代文译文: 这座华美的厅堂选址在风景绝佳处, 恰位于城中最独特的角落。 主人心怀高洁志趣相投, 公务之暇在此闲居宴饮。 西边来的都是故乡旧友, 东边过的尽是朝中同僚。 每当遇到志趣相投时, 便留宿同欢畅叙幽情。 琴棋书画间推杯换盏, 吟诗作赋中放歌长啸。 民间生活已如羲皇时代般淳朴, 宴席之上更似华胥国般逍遥。 常想就此一醉方休, 所幸没有官职束缚。 怎奈相隔三千里路途, 满是风尘与泥泞小道。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号